尋隱者不遇(심은자불우) - 갈석산인(碣石山人) 가도(賈島)
은자는 만나지 못하고
松下問童子(송하문동자)
소나무 아래에서 동자에게 물으니
言師採藥去(언사채약거)
스승은 약 캐러 가셨다고 답하네.
只在此山中(지재차산중)
다만 이 산 속 어딘가 계시겠지만,
雲深不知處(운심부지처)
구름이 하도 짙어 알 길 없다 하네.
'관심 & 배움 > 漢文 古史 漢詩' 카테고리의 다른 글
送元二使安西(송원이사안서) - 王維(왕유) (0) | 2020.08.21 |
---|---|
送人(송인) - 남호(南湖) 정지상(鄭知常) (0) | 2020.08.21 |
山中問答 - 李白 (0) | 2020.08.21 |
청산은 나를 보고 말없이 살라하고 (0) | 2020.08.21 |
춘망(春望) -杜甫 (0) | 2020.08.21 |