관심 & 배움/漢文 古史 漢詩

곡구 서재 기양보궐 - 전기

淸山에 2020. 9. 26. 05:50

谷口 書齋 寄楊補闕 - 錢起
泉壑帶茅茨
雲霞生薜帷
竹憐新雨後
山愛夕陽時
閑鷺棲常早
秋花落更遲
家童掃蘿逕
昨與故人期


(곡구 서재 기양보궐 - 전기)
(천학대모자) 샘물과 골짜기가 띠집을 둘러 있고
(운하생벽유) 구름과 노을 담쟁이 휘장에서 나오네
(죽련신우후) 대나무는 새로 비 온 뒤 더욱 어여쁘고
(산애석양시) 산은 석양이 질 때 더욱 사랑스럽다
(한로서상조) 한가로운 백로는 항상 일찍 깃들고
(추화락갱지) 가을꽃 지는 것은 다시금 더디며
(가동소라경) 집 아이가 송라(松蘿) 드리운 길 깨끗이 쓴 것은
(작여고인기) 전날 친구와 만나기로 약속했기 때문이지