문학 & 예술/옛시조 모음

두보의 시 공부 - 吹笛(취적.피리소리)

淸山에 2009. 8. 14. 12:13

^

 


두보의 시 공부

 

吹笛(취적.피리소리) - 미산 윤의섭

 

 

吹笛秋山風月淸  가을 산 피리소리 달밤에 흐르니
취적추산풍월청


誰家巧作斷腸聲  뉘집에서 서려나는 애를끊는 소리일까
수가교작단장성


風飄律呂相和絶  소리가락 바람에 날려 섞이듯하니
풍표율려상화절


月傍關山幾處明  관산땅에 달밤 그 얼마나 밝았을까.
월방관산기처명


胡騎中宵堪北走  밤중에 말을 달려 전선으로 가는중에
호기중소감북주


武陵一曲相南征  무릉의노래  그옛날 전쟁터 생각난다.
무릉일곡상남정


故園楊柳今搖落  지금쯤 고향에는 버들잎 흔들려 떨어졌겠지
고원양류금요락


何得愁中却盡生  어찌 근심속에 삶을 다 하기를 바라리오.
하득수중각진생

 


.................................................

 


*誰家=뉘집     *巧作=아름답게 *斷腸=애를끊음
*風飄=바람에날려   *律呂=음악의 가락 
*和絶=끊어지고 모아짐    *月傍=달밤 *處明=밝음


*中宵=밤중     *堪北走=북으로 달린다
*故園=고향땅  *搖落=낙옆이 떨어짐
*何得=바라리오    *却盡生=죽지않기를


공허한 가을 달밤에 애를끊는 피리소리
소리가락 바람에 날려 섞이듯하니
전쟁터의 행군중에 고향생각이 그얼마나
절절했을가..

 

 

퍼온 글

*